2025最新热门电视排行榜-2025最新上映电影-2025最新院线大片抢先看-2025最新在线观影网站-2048国产精品原创综合在线-23部人禽伦

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1097 個
工控威望: 1240 點
下載積分: 2979 分
在線時間: 411(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2025-05-19
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
蒲城風信子
微信QQ1733946494
級別: 家園常客
精華主題: 0
發帖數量: 555 個
工控威望: 777 點
下載積分: 1306 分
在線時間: 287(小時)
注冊時間: 2014-12-11
最后登錄: 2025-05-16
查看蒲城風信子的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2019-12-20 09:30
確實如此

主站蜘蛛池模板: 放荡老师张开双腿任我玩 | 国产亚洲精品第一综合另类 | 国产伦理一区的二区三区四区 | 三年片中国在线观看免费大全 | 精品亚洲欧美日韩 | 午夜欧美视频在线 | а√天堂地址在线网 | 国内成人福利短视频在线 | 国产精品综合日韩精品第一页 | 国产精品| 国产曰韩| 国产午夜福利在线观看1000集 | 欧美日韩亚洲国产综合 | 成人激情电影 | 银杏影视 | 国产三区四区五区 | 2025年最新热播电影 | 福利片一区二区 | 自拍偷自拍亚洲精品10p | 亚洲视频在线观看精品 | 日韩精品一区二区三区在线视频放 | 亚洲中中文字幕第一页 | 香蕉成人伊视频 | 国产女技师按摩在线观看 | 欧美一区亚洲二区 | 亚洲免费综合色在线视频 | 青青在线观看国产大片 | 日本一区二区不卡中文字幕 | 国产日韩簧片在线观看 | 国产口爆| 国产日韩 | 欧美国产另 | 国产在线一区二区三区不卡 | 国产夜夜爽 | 欧美在线看片免费观看 | 日韩成人激情影院 | 国产日韩高清制服一区 | 国产一区视频在线免费观看 | 在线观看高清三级综合 | 成人国产一区二区三区 | 天天天天香蕉线视频国产 |